segunda-feira, 29 de maio de 2023

Salmos 119 letra Tau

A última ou seja a vigésima segunda letra do alfabeto hebraico é o TAV, ת que tem o som de “T” como em touro.
A letra TAV, ת possui o valor numérico de 400. Essa letra também pode tomar um ponto “dagesh”. No hebraico antigo um TAV sem o ponto era pronunciado de Th, por exemplo como em SHABATH. Na tradução ASHKENAZI, o TAV sem o ponto já tinha a pronúncia de “S”, mas no hebraico moderno, TAV com ou sem o dagesh é pronunciado simplesmente de “T”.
Estrofe de número 22 deste belo louvor à TORAH que é o Salmos 119 e que os 8 versos começam com a letra TAV ת que transliterada para o português corresponde a nossa letra T. Talvez você esteja se perguntando: Qual a real importância de sabermos que este Salmo é um ACRÓSTICO? Pra mim ele é muitíssimo importante, porque em primeiro lugar o Criador inspirou o seu servo a construir uma poesia que leva, ou carrega TODOS OS NOMES DOS SERES HUMANOS… Me faz lembrar quando o Mashiah disse que o seu PAI “AMOU O MUNDO DE TAL MANEIRA”... O teu nome poderá não se encontrar entre a lista das celebridades do mundo, nem nas colunas sociais, nem no meio político ou científico, mas o Criador te conhece e o chama pelo seu NOME.

Adaptei o ACRÓSTICO desde a primeira estrofe até a vigésima segunda da forma que deveria está em sua Bíblia. Da mesma forma pode ser feita no inglês, francês ou qualquer outra língua. Acontece que além de ser um árduo trabalho, são muitos os poemas que precisam ser revistos com atenção de um poeta e um tradutor. Só a NOVA ALIANÇA QUE NA VERDADE É A ALIANÇA RENOVADA que o pessoaL entende como “ NOVO TESTAMENTO” são centenas de poesias, começando do primeiro livro até ao Apocalipse. Poesias essas que foram traduzidas como narrativas apenas, sem ser verificados OS VERSOS, AS RIMAS E AS ESTROFES… Da mesma forma fizeram com os livros poéticos. Quem fez isso foram os tradutores? Resposta: NÃO. Alguns foram pagos para que assim fosse feito… “O POVO PRECISA SE MANTER CONTROLADO, PRESO DENTRO DO SISTEMA POLÍTICO E RELIGIOSO e a Bíblia é o livro mais fácil de controlar as mentes das pessoas.

A importância do Salmo 119 é incalculável na vida das pessoas, porque além de incentivar ao que crer a se alfabetizar na língua verdadeira da Bíblia, do verbo que fez os céus e a terra O HEBRAICO, você pode ainda ter 22 estrofes como ORAÇÃO E PODE TER TAMBÉM UMA ORAÇÃO (CÂNTICO) COM O SEU NOME e ainda usar este Salmo como exercício em treinamento… Grandioso ensinamento possui este poema A TORAH É PERFEITA e o Salmo 119 à louva.

Talvez você pense, mas qual a importância de ser alfabetizado no hebraico? A resposta é simples, talvez você não precise mesmo, mas com certeza aqueles que estão nascendo hoje VÃO PRECISAR e muito. Provavelmente daqui a 100 anos nenhum de nós estaremos aqui, mas nossos descendentes sim… O que mais existe no mundo são pensamentos egoístas e pecaminosos, de que “nós vamos para o céu e os que ficam que se explodam”... Se você estudar o hebraico, você vai rir desse pensamento tão fora dos verdadeiros escritos das Escrituras… Primeiro o Eterno não tem religião, placa de parede e nem registro em cartório da sua fé, muito menos o Mashiah. O Criador não se limita a religião alguma. Ele tem um povo, e este povo está nos quatro cantos da terra, independentemente de religião ou religiosidade… E Ele usa quando precisa seja quem for. Os homens ignorantes e embriagados criam religiões à parte para dividir, mas nós SOMOS UM POVO SÓ, NA FALTA DE PESSOAS O CRIADOR USA ATÉ OS ANIMAIS…
Portanto não exclua de sua vida a poesia deste Salmo e aprenda essas 22 únicas letrinhas históricas… É importante você pegar a sua Bíblia e começar a transliterar os nomes Bíblicos originais que a POLÍTICA E RELIGIÃO CORROMPERAM nesses dois mil anos de história. Muitos evangélicos dizem assim: VOU COLOCAR O NOME DE MEU FILHO BÍBLICO e a verdade é que tem nomes que apareceram apenas um dia desses e NUNCA ESTIVERAM NA BÍBLIA DE FATO. Nomes esses que foram construídos de forma sincretista pagã, ou em homenagem a políticos etc.

תִּקְרַב רִנָּתִי לְפָנֶיךָ יְהוָה כִּדְבָרְךָ הֲבִינֵנִי:

תָּבוֹא תְּחִנָּתִי לְפָנֶיךָ כְּאִמְרָתְךָ הַצִּילֵנִי:

תַּבַּעְנָה שְׂפָתַי תְּהִלָּה כִּי תְלַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ:

תַּעַן לְשׁוֹנִי אִמְרָתֶךָ כִּי כָל- מִצְוֹתֶיךָ צֶּדֶק:

תְּהִי- יָדְךָ לְעָזְרֵנִי כִּי פִקּוּדֶיךָ בָחָרְתִּי:

תָּאַבְתִּי לִישׁוּעָתְךָ יְהוָה וְתוֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי:

תְּחִי- נַפְשִׁי וּתְהַלְלֶךָּ וּמִשְׁפָּטֶךָ יַעֲזְרֻנִי:

תָּעִיתִי כְּשֶׂה אֹבֵד בַּקֵּשׁ עַבְדֶּךָ כִּי מִצְוֹתֶיךָ לֹא שָׁכָחְתִּי:



Tav - ת - T       

169 Totalmente chegue a ti o meu clamor, ó YAHUAH: dá-me entendimento conforme a tua palavra.

170 Todavia a minha súplica chegue perante a tua face: livra-me segundo a tua palavra.

171 Todavia os meus lábios proferiram o louvor, quando me ensinaste os teus estatutos.

172 Tua palavra a minha língua falará, pois todos os teus mandamentos são justiça.

173 Teus preceitos os escolhi, venha a tua mão socorrer-me.

174 Tenho desejado a tua salvação, ó YAHUAH; a tua lei é todo o meu prazer.

175 Tal qual viva a minha alma, e louvar-te-á: ajudem-me os teus juízos.

176 Também como ovelha perdida desgarrei-me; busca o teu servo, pois não me esqueci dos teus mandamentos.


Poeta Francis Perot

 

Salmos 119 letra Shin


A vigésima primeira letra do alfabeto hebraico é chamada de "Shin" (pronuncia-se "shin") e tem o som de "sh" como em "chuva". A única diferença entre a letra Shin e a letra Sin (pronunciada "sim") é a presença ou ausência do ponto na parte superior da letra. Se um ponto aparece no canto superior direito da letra, pronúncia "sh" שׁ; se ele aparecer à esquerda, pronuncia "s" שׂ.
Shin ש a sua gematria é 300.

A estrofe vigésima primeira do Salmos 119 no verso 165 nos fala sobre a Torah e da grandiosa paz que emerge aos que amam os mandamentos do Criador “Shalom paz abundante tem os que amam a tua TORAH (Lei), e para eles não há tropeço”.
Veja que coisa maravilhosa quem Ama a Torah, nada o ofende, nada se opõe ou o atinge a sua realidade, este foi o nível qual Dauid atingiu de espiritualidade. Muitos eram os seus inimigos, mas de todos o Criador o livrava.
Precisamos experimentar e pôr em prática os ensinamentos da Torah e o Salmos 119 nos encoraja a ter essa atitude positiva porque revela o testemunho de alguém que viveu essa experiência…

Sh Shin ש
161 Sem causa os príncipes me perseguiram, mas o meu coração temeu a tua palavra.
162 Sempre folgo com a tua palavra, como aquele que acha um grande despojo.
163 Sobre a falsidade abomino e aborreço; mas amo a tua lei.
164 Sete vezes no dia te louvo pelos juízos da tua justiça.
165 Shalom paz abundante tem os que amam a tua TORAH (Lei), e para eles não há tropeço.
166 Sim, Yahuah, tenho esperado na tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.
167 Sempre a minha alma tem observado os teus testemunhos; amo-os extremamente.
168 Sim, tenho observado os teus preceitos e os teus testemunhos, e todos os meus caminhos estão diante de ti.

Shin  ש

שָׂרִים רְדָפוּנִי חִנָּם וּמִדְּבָרֶיךָ (וּמִדְּבָרְךָ) פָּחַד לִבִּי: 161

שָׂשׂ אָנֹכִי עַל- אִמְרָתֶךָ כְּמוֹצֵא שָׁלָל רָב: 162

שֶׁקֶר שָׂנֵאתִי וַאֲתַעֵבָה תּוֹרָתְךָ אָהָבְתִּי: 163

שֶׁבַע בַּיּוֹם הִלַּלְתִּיךָ עַל מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ: 164

שָׁלוֹם רָב לְאֹהֲבֵי תוֹרָתֶךָ וְאֵין- לָמוֹ מִכְשׁוֹל: 165

שִׂבַּרְתִּי לִישׁוּעָתְךָ יְהוָה וּמִצְוֹתֶיךָ עָשִׂיתִי: 166 

שָׁמְרָה נַפְשִׁי עֵדֹתֶיךָ וָאֹהֲבֵם מְאֹד: 167

שָׁמַרְתִּי פִקּוּדֶיךָ וְעֵדֹתֶיךָ כִּי כָל- דְּרָכַי נֶגְדֶּךָ: 168


Sh  Shin  ש

161 Sem causa os príncipes me perseguiram, mas o meu coração temeu a tua palavra.

162 Sempre folgo com a tua palavra, como aquele que acha um grande despojo.

163 Sobre a falsidade abomino e aborreço; mas amo a tua lei.

164 Sete vezes no dia te louvo pelos juízos da tua justiça.

165 Shalom paz abundante tem os que amam a tua TORAH (Lei), e para eles não tropeço.

166 Sim, Yahuah, tenho esperado na tua salvação, e tenho cumprido os teus mandamentos.

167 Sempre a minha alma tem observado os teus testemunhos; amo-os extremamente.

168 Sim, tenho observado os teus preceitos e os teus testemunhos,  e todos os meus caminhos estão diante de ti.


Poeta Francis Perot

 

 

Salmos 119 letra Resh

A letra vigésima do alfabeto hebraico é chamado de "Resh" (ר) (pronuncia-se "reysh") e tem o som de "r", como em "caro". O seu valor numérico é 200…
Nota: A pronúncia de Resh em hebraico é "fricativa", e uma pronúncia plosiva para Resh não é conhecida. No entanto, em 14 locais no Tanakh há um Resh com um dagesh. Os tradutores da Septuaginta sabiam da pronúncia do Resh com um dagesh - a evidência é que eles escreveram o nome de Sarah com um duplo R.
Resh significa rosto ou cabeça. Também quer dizer, CONSCIÊNCIA EQUILIBRADA. A união da autoconsciência e o subconsciente, agindo como se fossem um só, em completa harmonia.
Vigésima estrofe do Salmos 119 que começa no verso 153 e termina no verso 160. No verso 155 temos algo alarmante e é bom que todos entendam sobre a palavra ”ÍMPIO”. Quem são os ímpios? “Realmente a salvação está longe dos ímpios, pois eles não buscam os teus decretos”. (decretos é o mesmo que mandamentos). Veja ainda o verso 160: “Remeta a verdade pois é a essência da tua palavra, e todas as tuas justas ordenanças são eternas”. A palavra VERDADE aqui faz referência ao Mashiah que é a ESSÊNCIA DA PALAVRA. Em outras palavras ELE É A TORAH VIVA… Portanto todos que o aceitam não rejeitam jamais OS MANDAMENTOS DA TORAH…

Rêsh  ר 

רְאֵה- עָנְיִי וְחַלְּצֵנִי כִּי- תוֹרָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי:153

רִיבָה רִיבִי וּגְאָלֵנִי לְאִמְרָתְךָ חַיֵּנִי:154

רָחוֹק מֵרְשָׁעִים יְשׁוּעָה כִּי- חֻקֶּיךָ לֹא דָרָשׁוּ:155

רַחֲמֶיךָ רַבִּים יְהוָה כְּמִשְׁפָּטֶיךָ חַיֵּנִי:156

רַבִּים רֹדְפַי וְצָרָי מֵעֵדְוֹתֶיךָ לֹא נָטִיתִי:157

רָאִיתִי בֹגְדִים וָאֶתְקוֹטָטָה אֲשֶׁר אִמְרָתְךָ לֹא שָׁמָרוּ:158

רְאֵה כִּי- פִקּוּדֶיךָ אָהָבְתִּי יְהוָה כְּחַסְדְּךָ חַיֵּנִי:159

רֹאשׁ- דְּבָרְךָ אֱמֶת וּלְעוֹלָם כָּל- מִשְׁפַּט צִדְקֶךָ:160

Rêsh  R  ר    

153 Reveja o meu sofrimento e livra-me, pois não me esqueço da tua lei.

154 Resgata-me e defende a minha causa; preserva a minha vida conforme a tua promessa.

155 Realmente a salvação está longe dos ímpios, pois eles não buscam os teus decretos.

156 Rege-me pois grande é a tua compaixão, Yahuah; preserva a minha vida conforme as tuas leis.

157 Real e muitos são os meus adversários e os meus perseguidores, mas eu não me desvio dos teus estatutos.

158 Receio com grande desgosto ao ver os infiéis, que não obedecem à tua palavra.

159 Repare como amo os teus preceitos! Dá-me vida, Yahuah, conforme o teu amor leal.

160 Remeta a verdade pois é a essência da tua palavra, e todas as tuas justas ordenanças são eternas.


Poeta Francis Perot

 

Salmos 119 letra Qof

A letra décima nona do alfabeto hebraico é chamado de "Qof" קִ (pronuncia-se "kof") e tem o som de "c", como em "carro" e possui o valor numérico 100…
KOPH SIGNIFICA NUCA. É A 19ª LETRA HEBRAICA. REPRESENTA O SONO. O SALMISTA DIZ NO SALMO 127:2;... AO SEU AMADO ELE CONCEDE DURANTE O SONO, E MUITAS RESPOSTAS LHE SÃO DADAS QUANDO VOCÊ ESTÁ DORMINDO PROFUNDAMENTE, EM SONHOS OU VISÕES NOTURNAS. Chegamos a estrofe décima nona do Salmos 119 que vai do verso 145 ao 152. No verso 152 nos diz que “os mandamentos são a VERDADE” e isso nos remete ao Mashiah quando nos diz que Ele é o CAMINHO, a VERDADE, e a VIDA…

ק Qof

קָרָאתִי בְכָל- לֵב עֲנֵנִי יְהוָה חֻקֶּיךָ אֶצֹּרָה:145

קְרָאתִיךָ הוֹשִׁיעֵנִי וְאֶשְׁמְרָה עֵדֹתֶיךָ:146

קִדַּמְתִּי בַנֶּשֶׁף וָאֲשַׁוֵּעָה לִדְבָרֶיךָ לִדְבָרְךָ יִחָלְתִּי:147

קִדְּמוּ עֵינַי אַשְׁמֻרוֹת לָשִׂיחַ בְּאִמְרָתֶךָ:148

קוֹלִי שִׁמְעָה כְחַסְדֶּךָ יְהוָה כְּמִשְׁפָּטֶךָ חַיֵּנִי:149

קָרְבוּ רֹדְפֵי זִמָּה מִתּוֹרָתְךָ רָחָקוּ:150

קָרוֹב אַתָּה יְהוָה וְכָל- מִצְוֹתֶיךָ אֱמֶת:151

קֶדֶם יָדַעְתִּי מֵעֵדֹתֶיךָ כִּי לְעוֹלָם יְסַדְתָּם:152


Qof  ק

145 Qaráti vechol lev, anêni Adonai, chukêcha etsôra. 

146 Qeratícha hoshiêni, veeshmera edotêcha. 

147 Qidámti vanéshef vaashavêa, lidvarechá yichálti. 

148 Qidemu enai ashmurót, lassíach beimratêcha. 

149 Qoli shim’á chechasdêcha, Adonai kemishpatêcha chaiêni. 

150 Qarevu rodefê zimá, mitoratechá rachacu. 

151 Qarov ata Adonai, vechol mitsvotêcha emet. 

152 Qédem iadáti meedotêcha, ki leolam iessadetam. 

Qof  ק

145 Questiono clamando de todo o meu coração; escuta-me, Yahuah, e guardarei os teus estatutos.

146 Quão a Ti te invoquei; salva-me, e guardarei os teus testemunhos.

147 Quando preveni a alva da manhã, e clamei: esperei na tua palavra.

148 Quis os meus olhos prevenir as vigílias da noite, para meditar na tua palavra.

149 Que ouça a minha voz, segundo a tua benignidade: vivifica-me, ó Yahuah, segundo o teu juízo.

150 Quando aproximam-se os que seguem aos malvados: afastam-se da tua lei.

151 Que Tu estás perto ó Yahuah, e todos os teus mandamentos são a verdade.

152 Quanto aos teus testemunhos soube, desde a antiguidade, que tu os fundaste para sempre.



Poeta Francis Perot

 

Ajef-Beit Hebraico